Юридический перевод документов: процесс и подводные камни
Значимость корректного перевода юридических документов переоценить трудно. Они регулируют общественные отношения и придают официальный характер юридическим действиям. Здесь любая неточность может стать причиной полного искажения документа и привести к серьезным последствиям.
Перевод юридических документов, в силу их важности, обязан быть точным, аккуратным и достоверным, так как подобного рода документы зачастую определяют форму, правила и способы решения спорных ситуаций.

Юридический перевод с нотариальным заверением является одной из сложнейших областей перевода. Такая сложность определяется несколькими факторами:

1. специфичностью языка,
2. необходимостью глубокого понимания права, чтобы переводить понятия, эквивалентам которых в русском языке нет,
3. достаточно высокая цена малейшей ошибки.

Наш опыт и сфера работы

Избежать любого рода ошибок помогут наши дипломированные переводчики, обладающие высоким уровнем компетенции для адекватного и юридически точного перевода. Обширные знания в области права, идеальное владение юридической терминологией, профессиональная подготовка и ориентирование в действующем законодательстве – вот то, чем выгодно отличается наше бюро переводов. 

Области, в которых мы специализируемся:

1. контрактное право,
2. международное право,
3. налоговое право,
4. корпоративное право,
5. процессуальное право,
6. коммерческое право.

Среди документов, предоставляемых на юридический перевод с нотариальным заверением, числятся:

1. корпоративная и финансовая документация,
2. документы личного характера,
3. решения судебных инстанций и законодательные акты,
4. свидетельства, сертификаты, справки и т.д.

Процесс перевода и нотариального заверения

Только нотариально заверенный перевод имеет юридическую силу. Поэтому юридические переводы в Москве включают услуги нотариуса. Весь процесс не занимает много времени и разбивается на несколько шагов:

1. непосредственный перевод документа специалистом, находящимся в реестре у нотариуса,
2. отправление переведенных и оригинально заверенных документов в нотариальную контору, где нотариус завершает работу.

Нотариально заверенный перевод обладает такой же юридической силой, как и оригинальные документы. Поэтому мы гарантируем многократную проверку переведенных документов, во избежание возникновения малейших ошибок, что в результате дает действительно качественный перевод.

Заказать перевод

 

Нотариальный перевод паспорта

Нотариальный перевод свидетельства

Нотариальный перевод вод. удостоверения

Нотариальный перевод аттестата

Нотариальный перевод диплома

Апостилирование

Акции бюро переводов

Нотариальный
перевод

от 700 руб.

Перевод
документов

от 450 руб.

Апостиль
документов

от 1500 руб.

до конца акции осталось
  • 11дней
  • 11часов
  • 11минут
  • 11секунд
получи 15% скидки при заказе онлайн
получить 15% скидки

СРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД

Срочный перевод документов с нотариальным заверением в Москве Для Вас работают офисы возле ближайшей станции метро
Подробнее

ОНЛАЙН ПЕРЕВОД

Можно сделать On-line заказ недорого Организуем доставку курьером по любому адресу
Подробнее

ПЕРЕВОД НА ДОМ

Перевод документов с доставкой курьером в удобное для Вас время Несколько способов оплаты
Подробнее